• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: сладости (список заголовков)
23:14 

Вагаси для О-хиган

30.06.2010 в 16:29
Пишет Моргаер:

Ботамоти


Сосредоточенные вокруг весеннего и осеннего равноденствий 7 дней в Японии считаются буддистскими фестивальными периодами. Известны они как «хиган» или как принято произносить с почетной приставкой - «О-хиган».
Праздник, относящийся к весеннему равноденствию называют «хару но хиган», к осеннему равноденствию – «аки но хиган». Хиган означает «другой или тот берег Сандзу-но-кава». Река Сандзу или Река Трех Перекрестков в японской буддистской традиции подобна реке Стикс в древнегреческой мифологии, её мертвые на пути к загробной жизни должны пересечь.
Во время «хару но хиган» едят сладости, которые называются ботамоти. Моти - клейкий, измельченный рис, а бота происходит от слова ботан (пион древовидный), зацветающий весной. Предполагается, что ботамоти похоже на цветок пиона древовидного (или кустарникового).
В дни фестиваля, связанного с осенним равноденствием, принято есть подобные сласти, охаги, только сладости в этом случае, как уверены, похожи на цветок кустарникового клевера или хаги. Хотя ботамоти и о-хаги, честно говоря, выглядят совершенно одинаково. Готовят их из клейкого риса и «цубуан», сладкой пасты из адзуки (бобов). Допустимы вариации, когда вместо пасты адзуки сформированные рисовые шарики покрывают соевой мукой.
«Буддистские пирожные» особенно вкусны с зеленым чаем, маття. С ботамоти в Японии знакомы давно, под названием «каймоти» сладости упоминаются на страницах произведения эпохи Хэйан «Удзисюи Моногатари».

Для части «моти»:
1 чашка (220 мл) обычного белого японского риса, «урутимай» (тот который используют для любого блюда японской кухни, в том числе и для суси). Уритимай – среднезернистый, округлой формы, прозрачный рис. Зернышки приготовленного риса хорошо склеиваются друг с другом, при этом сам рис не мягкий.
2 чашки «мотимай» или сладкого риса. Мотимай называют сладким липким рисом. Зернышки у него намного меньше, чем у среднезернистого риса, матового белого цвета. Его дробят, чтобы потом замесить для клейких моти пирожных, или осэкихан (красный рис с бобами) и т.п.

Для пасты «цубуан» из «адзуки»:
* 2 чашки помытых мелких бобов
* 3/4 чашки сахара
* 1/2 чайной ложки йодированной соли
Немного воды, чтобы легче было формировать рисовые шарики

Бобы поместить в кастрюлю и замачивать в воде в течение 24 часов. Воду вылить, бобы залить свежей водой так, чтобы она только покрывала бобы. Довести до кипения и дать покипеть минуту. Воду вылить. Залить другой холодной водой. Процедуру повторить (довести до кипения, дать покипеть, вылить воду). Двойное кипение придает бобам лучший вкус и аромат.
Прибавить сахар, соль, налить воду, чтобы она приблизительно на 2 см была выше бобов. Пусть закипят, а потом уменьшить огонь и варить бобы до полной готовности, пока они не развалятся. При необходимости подливать воду.
Размять бобы в пюре, если необходимо можно добавить соли немного больше.
Приготовить рис обычным способом, в расчете воды на 3 чашки обычного риса.
Готовый рис немного остудить. Теплый рис положить в большой полиэтиленовый пакет. Плотно завернуть пакет, по возможности удалив из него весь воздух. Сжимать, месить или колотить рис, пока он не превратится в однородную массу, но среди которой все еще можно увидеть некоторые зернышки. Такое состояние называется ханцуки или полуразбитое моти. Моти разделить на 24 равные части.
Каждый сформированный шарик обертывать полиэтиленовым пакетом, на котором намазан цубуан.
Если шарик выглядит не очень, его можно подкорректировать после разворачивания пакета.

Один из вариантов покрытия моти:
* 3-4 столовых ложек «курогама» или семян кунжута
* 1 столовая ложка сахарной пудры
* щепотка соли
В этом случае пастой цубуан заполнить моти, вернее моти собрать вокруг пасты, так же как поступают в случае с онигири. Такую овальную форму называют «тавара-гата» или «форма риса в виде кипы»

Ну и, наконец, сервировать стол, на котором ботамоти или охаги в сопровождении зеленого чая и наслаждаться, восхищаясь цветущей весной или прекрасной грустной осенью

(С). Рецептами поделилась Элла Михайленко.

П.С. - зеленые продаются в Москве.

URL записи

@темы: праздники, сладости

23:02 

Таяки

28.06.2010 в 19:33
Пишет Моргаер:

Таяки
Продолжая тему японских сладостей, - сегодня у нас Таяки (taiyaki) - дословно - "жаренный морской лещ", что-то вроде пирожка. В аниме вы часто могли видеть, как люди едят пирожки в форме рыбок.



еще несколько фотографий

Начинкой является бобовый джем, жарится в форме. В результате чуть хрустящие таяки идеально подходят для того чтобы подкрепиться на ходу. Если вы планируете готовить таяки, то вам необходимо taiyaki-ki(формочка в виде рыбки).
Но если вы хотите просто попробовать вкус таяки, то вы можете сделать небольшие, круглые пирожки с бобовым джемом. Такой способ приготовления называют dorayaki(дословно "гриль-гонг";) из-за их круглой формы.

Ингредиенты
1,25 чашки муки 1 / 2 чашки сахара
2 чайной ложки разрыхлителя(или соды)
2,5 столовых ложки кукурузного крахмала
3 столовых ложки воды
3 больших яйца комнатной температуры
2 столовых ложки меда (по желанию)
1,5 чашки бобового джема, комнатной температуры.

Просеять вместе муку, разрыхлитель и кукурузных крахмал. Взбить сахар, мёд и яйца до пенистого состояния, добавить муку. Взбить до получения однородной массы. Слегка подогреть формочку и смазать её маслом.
Налейте немного теста, сверху положите столовую ложку nako и залейте тестом чтобы оно заполнило все полости. Плотно закройте крышку. Готовить на среднем огне 30 секунд, потом переверните и жарьте минуту. Повторите.
Таяки готовы когда они покрываются золотистой корочкой, а формочка легко с них снимается...это происходит примерно через 4 минуты. Подавать сразу же. Японцы делают таяки не только с анко, но и с шоколадом, кремом и пикантными начинками.
Источник: otvet.mail.ru/question/30730087/

Видеоурок:


Небольшое видео как оно готовится в кафе

URL записи

@темы: сладости

19:34 

Вагаси: екан

26.06.2010 в 19:04
Пишет Моргаер:

Ёкан
Продолжая тему, - как я уже писала, есть множество видов вагаси. Например ёкан - желе, состоящее в основном из агар-агар, сладких бобов ан и сахара. Благодаря большому разнообразию добавок он может иметь самый разный вкус и цвет и часто используется как подарок. Самые популярные виды ёкан::
Нэри-ёкан делают, смешивая пасту из бобов адзуки коси-ан, кантэн, сахар и формуя получившуюся смесь в форме. Нэри-ёкан очень сладкий ( в нем много сахара ), поэтому он может храниться долго.
Мизу-ёкан похож по способу изготовления на нэри-ёкан, но в нем больше воды и он больше похож на желе. Мизу-ёкан часто продают в баночках. Наиболее освежает он, если его есть охлажденным. Это блюдо популярно летом.
Муси-ёкан делают , смешивая пасту ан и пшеничную муку. Получившуюся смесь трамбуют в формы и прямо в формах готовят на пару. В муси-ёкан обычно кладут каштаны. На вкус он слегка вязкий.



читать дальше

Первый вариант рецепта: www.diary.ru/~Zaniyna/p38131648.htm
Второй вариант рецепта : ay-16r.livejournal.com/244354.html (пошагово с картинками)

Кстати благодаря тому, что его можно хранить относительно долго, его нередко продают и в России в специализированных магазинах :)

URL записи

@темы: сладости

16:31 

Мандзю

26.06.2010 в 14:52
Пишет Моргаер:

Мандзю
Как и многое в Японии, мандзю пришли из Китая. Во время, так сказать, “второго китайского нашествия” в эпоху Муромати.
“Первое китайское нашествие” произошло в 6-м веке, когда из Китая было завезено много всего интересного, что составило основу японской культуры на очень долгое время.
Потом был период самоизоляции Японии, когда все полученное от великого соседа переваривалось и объяпонивалось, подстраиваясь под надобности самих японцев.
В 1349 году японское посольство привезло из Китая очередной набор всяких культурных полезностей и интересностей. Среди прочего были и новые моды, а также - кое-какие блюда китайской кухни с рецептами изготовления. В том числе и китайские “мантоу” - пшеничный хлеб, сваренный на пару, со всякими начинками.
“Хлеб” этот прижился в Японии довольно быстро и также быстро превратился в десерт с местным вариантом произношения “мандзю” с целой кучей вариаций на основную тему, включающих самые разные продукты местного производства и способы приготовления.
Итак, мандзю (饅頭;) - плюшки из пшеничной муки (как чистой, так и с разными добавками) с начинкой из бобов адзуки (традиционно) или любой другой (в наше дикое время).
Плюшки эти варят на пару, пекут, жарят в формах, жарят в масле. Т.е. делают с ними примерно то, что делают с плюшками из пшеничной муки в любой другой стране, где пшеничная мука и изделия из нее существуют долгое время.
За семь сотен лет своей истории на японских островах плюшки-мандзю превратились в гигантское семейство самых разных и иногда совершенно не похожих друг на друга “детей”. И только старые иероглифы названия еще напоминают о дальних предках - китайских мантах.
Плюшки-мандзю могут быть совершенно разного размера, формы и цвета. Некоторые - размером с грецкий орех, другие - почти с ладонь.
Практически каждая префектура Японии и даже отдельные города имеют свой вид этих сладостей, которые считаются местными достопримечательностями на одном уровне с храмами, замками и садами.

Вот сейчас мы с вами и пройдемся по отдельным видам этих плюшек.

Классические мандзю, сваренные на пару с начинкой из пасты “анко” (красные адзуки с сахаром). Иногда называются также “муси-мандзю” (蒸し饅頭;).


Цвет плюшки зависит от всяких добавок. Добавлять могут муку из риса или гречки, натуральные красители вроде сока красного сисо, моркови, зеленого чая и т.п.
Помимо адзуки в качестве начинки могут быть сваренные в сахаре и другие местные бобы, а также кури (местная разновидность каштанов), кунжут, белая фасоль с сахаром, подкрашенная зеленым чаем, с добавкой китайского лимона юдзу, тыква с сахаром.
Хотя эти плюшки и классика жанра, так сказать, но в наше время, пожалуй, наименее популярная разновидность как десерт. И муси-мандзю больше известны в виде, близком к изначально китайскому виду мантов с начинкой из мясного фарша с овощами (нику-ман, например).

“кохаку-мандзю” (紅白饅頭;). В тесто добавляют тертый картофель (одну из разновидностей яма-имо), который придает тесту эластичность, а готовым плюшкам - гладкую и блестящую поверхность. Такие плюшки в готовом виде выглядят очень нарядно. Потому кохаку-мандзю часто преподносят в качестве подарков. Само название “кохаку” - “красно-белый” - напоминает о празднике.

Справа - подарок на свадьбу с зайчиками-мандзю. Рисунок на плюшках выжигается раскаленным металлическим “клеймом”.

читать дальше

Автор: Евгения (zajcev_ushastyj)
zajcev-ushastyj.livejournal.com/126376.html
news.leit.ru/archives/4162

URL записи

@темы: сладости

16:20 

Сладости

30.10.2009 в 22:02
Пишет mifan:

Продолжаю "вкусную тему"! ;)))


URL записи

@темы: сладости

16:20 

Вафельные сладости

29.10.2009 в 21:28
Пишет mifan:

Вафельные сладости!


URL записи

@темы: сладости

15:30 

Сладости

18.12.2009 в 22:44
Пишет Kenren Taishou:

Wagashi
Налюбовавшись на "вкусные" темы в сообществе, решил тоже внести свой посильный вклад. )
В процессе поиска наткнулся на сайт одного из старейших производителей японских традиционных сладостей:
Toraya
Там же можно найти небольшое описание самих вагаси.



URL записи

@темы: сладости

14:18 

Сладости

08.12.2009 в 21:16
Пишет mifan:

Еще




URL записи

@темы: сладости

В 33 парсеках от Земли

главная